1.格林童话里的人物

2.格林童话中几个女生人物名字和男生人物名字

3.《童年》精彩片段(150字)

格林童话里的人物

称心如意的汉斯-称心如意的汉斯告诉我们什么道理

格林兄弟出生于莱茵河畔的哈瑙(Hanau),具有很高创造力,将当时民间的文学资料搜集起来,并合而为一,哥哥雅各布·格林是严谨的史家,弟弟威廉·格林文笔优美,最后他们共同编成《儿童与家庭童话集》

灰姑娘

灰姑娘(21张)

(KinderundHausm?rchen),亦即《格林童话》,1812年格林童话第一集出版,包含了86篇童话故事,第二集增加了70个故事,内容不断扩充,格林兄弟生前出版(第七版)的故事集有200则,加上圣徒传说多达210则,再加上补遗就有215则。其中以《灰姑娘》、《玫瑰**》、《受骗的青蛙》、《雪白和玫瑰红》、《猫和老鼠交朋友》、《聪明的农家女》、《三兄弟》、《月亮》、《熊皮人》、《石竹》、《白雪公主》、《小红帽》、《睡美人》、《糖果屋》、《青蛙王子》、《渔夫和他的妻子》、《野狼和七只小羊》、《大拇指》、《勇敢的小裁缝》、《不莱梅的城市乐手》、《穿靴子的猫》最为著名。

有人说,只有读过《格林童话》的童年才算是完整的。这话一点儿都不夸张。这本书里的故事情节曲折、但不离奇;叙述朴素、却不单调,一百多年来,一直都受到世界各地少年儿童的喜爱,试问,度过童年的孩子,有谁不知道青蛙王子、睡美人和灰姑娘的呢?

当然,笔者们的这本小书里充满了冒险、神秘、梦幻的故事还有好多好多。美丽的白雪公主、放鹅姑娘;可爱的小红帽、小精灵;充满危险的黑森林,风光绮丽的城堡……这些奇妙美丽的意境、曲折迷离的故事情节,一定会让你沉浸在故事里,久久难以忘怀。除此之外,这本小书中还有一些睿智隽永的民间故事,那些聪明机智、勇敢善良的劳动人民让人感觉那么的亲切。他们好像正透过书页告诉我们,如何分清善良和邪恶,如何与坏人斗智斗勇,如何保持一颗快乐的童心。

2

内容目录

编辑

1-100

第01篇青蛙王子

第02篇猫和老鼠合伙

第03篇 圣母的孩子

第04篇傻小子学害怕

第05篇 狼和七只小山羊

第06篇忠实的约翰

第07篇 好交易

第08篇 令人叫绝的乐师

第09篇十二兄弟

第10篇 一群二流子

第11篇小弟弟和**姐

第12篇莴苣姑娘

第13篇 森林中的三个小矮人

第14篇 三个纺纱女

第15篇 汉赛尔与格莱特

第16篇三片蛇叶

第17篇白蛇

第18篇 麦草、煤块和豆子

第19篇渔夫和他的妻子

第20篇勇敢的小裁缝

第21篇灰姑娘

第22篇 谜语

第23篇老鼠、小鸟和香肠

第24篇 霍勒大妈

第25篇 七只乌鸦

第26篇小红帽

第27篇当音乐家去

第28篇会唱歌的白骨

第29篇魔鬼的三根金发

第30篇 虱子和跳蚤

第31篇 没有手的姑娘

第32篇称心如意的汉斯

第33篇 三种语言

第34篇聪明的爱尔莎

第35篇 走进天堂的裁缝

第36篇 桌子、金驴和棍子

第37篇 大拇指汤姆

第38篇 狐狸太太的婚事

第39篇 十二个懒汉

第40篇强盗新郎

第41篇 海尔·柯贝斯

第42篇 教父

第43篇 特鲁得太太

第44篇 神教父

第45篇 大拇哥游记

第46篇 费切尔的怪鸟

第47篇 桧树

第48篇 老苏丹

第49篇 六只天鹅

第50篇 玫瑰公主

第51篇 鸟弃儿

第52篇 画眉嘴国王

第53篇 白雪公主

第54篇 背囊、帽子和号角

第55篇 爱人罗兰

第56篇 侏儒妖

第57篇 金鸟

第58篇 狗和麻雀

第59篇 弗雷德里克和凯瑟琳

第60篇 两兄弟

第61篇 小农夫

第62篇 蜂王

第63篇 三片羽毛

第64篇 金鹅

第65篇 千皮兽

第66篇 兔子新娘

第67篇 十二个猎人

第68篇 约丽丹和约雷德尔

第69篇 三个幸运儿

第70篇 六个人走遍天下

第71篇 狼和人

第72篇 狼和狐狸

第73篇 母狼高司普和狐狸

第74篇 狐狸和猫

第75篇石竹花

第76篇 聪明的格蕾特

第77篇 祖父和孙子

第78篇 女水妖

第79篇 小母鸡之

第80篇 拉斯廷老兄

第81篇 赌鬼汉塞尔

第82篇 傻瓜汉斯

第83篇 汉斯成亲

第84篇 金娃娃

第85篇 狐狸和鹅群

第86篇 穷人和富人

第87篇 少女和狮子

第88篇 牧鹅姑娘

第89篇 年轻的巨人

第90篇 土地神

第91篇 金山王

第92篇 乌鸦

第93篇 聪明的农家女

第94篇 老希尔德布朗

第95篇 三只小鸟

第96篇 生命之水

第97篇 万事通大夫

第98篇 玻璃瓶中的妖怪

第99篇 魔鬼的邋遢兄弟

第100篇 熊皮人

100后

第101篇 山雀和熊

第102篇 甜粥

第103篇 聪明的老兄

第104篇 蛤蟆的故事

第105篇 穷磨房小工和猫

第106篇 两个旅行家

第107篇 刺猬汉斯

第108篇寿衣

第109篇 丛林中的守财奴

第110篇 技艺高超的猎人

第111篇 来自天堂的连枷

第112篇 两个国王的孩子

第113篇 聪明的小裁缝

第114篇 清白的太阳揭露了真相

第115篇 蓝灯

第116篇 犟孩子

第117篇 三个军医

第118篇 七个斯瓦比亚人

第119篇 三个小伙计

第120篇 魔鬼和他的祖母

第121篇 无所畏惧的王子

第122篇 魔草

第123篇 森林中的老妇人

第124篇 三兄弟

第125篇 忠实和不忠实的费迪南

第126篇 铁炉

第127篇 懒纺妇

第128篇 四个聪明的兄弟

第129篇一只眼、两只眼和三只眼

第130篇 美丽的卡特琳莱叶和彼夫帕夫波儿特里尔

第131篇 狐狸和马

第132篇十二个跳舞的公主

第133篇 六个仆人

第134篇 白新娘和黑新娘

第135篇 铁汉斯

第136篇 三位黑公主

第137篇 拉家常

第138篇 小羊羔与小鱼儿

第139篇 旅行去

第140篇 小毛驴

第141篇 不肖之子

第142篇 萝卜

第143篇 返老还童

第144篇 上帝的动物和魔鬼的动物

第145篇 三个懒汉

第146篇 聪明的小牧童

第147篇 星星银元

第148篇 两枚硬币

第149篇 挑媳妇

第150篇 扔掉的亚麻

第151篇 极乐世界里的故事

第152篇 两个神秘的小鞋匠

第153篇 迪斯的奇谈怪论

第154篇 谜语童话

第155篇 白雪与红玫

第156篇 聪明的小伙计

第157篇 水晶棺材

第158篇 懒鬼哈利和胖婆特琳娜

第159篇 怪鸟格莱弗

第160篇 壮士汉斯

第161篇 天堂里的农夫

第162篇 瘦莉莎

第163篇 林中小屋

第164篇 同甘共苦

第165篇 篱笆国王

第166篇 鲽鱼

第167篇 鸬鹚和戴胜

第168篇 猫头鹰

第169篇 月亮

第170篇 寿命

第171篇 神的使者

第172篇 鞋匠师傅

第173篇 井边的牧鹅女

第174篇 夏娃的孩子们

第175篇 池中水妖

第176篇 小人儿的礼物

第177篇 巨人和裁缝

第178篇 钉子

第179篇 坟中的穷少年

第180篇 真新娘

第181篇 野兔和刺猬

第182篇 纺锤、梭子和针

第183篇 农夫与魔鬼

第184篇 小海兔的故事

第185篇 智者神偷

第186篇 鼓手

第187篇 麦穗的故事

第188篇 坟

第189篇 老汉伦克朗

第190篇水晶球

第191篇 少女玛琳

第192篇 牛皮靴

第193篇金钥匙

第194篇 森林中的圣约瑟

第195篇 十二门徒

第196篇 贫穷和谦卑指引天堂之路

第197篇 上帝的食物

第198篇 三根绿枝

第199篇圣母的小酒杯

第200篇 老妈妈

第201篇 榛树枝

第202篇 穿靴子的猫

格林童话中几个女生人物名字和男生人物名字

一、《青蛙王子》

1、梅西恩(男主)

梅西恩王国的王子,因为诅咒而被变成青蛙模样的王子,需要亲吻别人才能变回原样。其实他本人是个非常有风度的绅士,总是以女性优先的浪漫主义者,气质非凡,举止优雅,模样俊美,有着一头淡蓝色短发。性格温柔、绅士、坚强、正直、宽容大度,有些傻白甜。总是能说出一些有哲理的话,也常常无意制造冷笑话。

2、蒂安娜(女主)

蒂安娜公主是新奥尔良的一位服务生,为了父亲的理想不停的工作,一位来自马尔多尼亚王国摩尔达维亚,即摩尔多瓦的王子纳温在新奥尔良中了邪恶巫师的黑暗魔法,变成了一只青蛙。他误将黑人姑娘蒂安娜当成了公主,让她吻他以解除魔法。

不料蒂安娜真的吻了青蛙后,不但没能解开魔咒,自己也变成了一只青蛙。于是两只青蛙前往密西西比河口寻找欧迪婆婆,求她帮他们俩解除魔咒,在此过程中,王子和蒂安娜相爱了,最后,当两只青蛙举行婚礼时,王子吻了蒂安娜,魔法也就此解除,因为嫁给了王子,蒂安娜也成了公主。

二、《白雪公主》

1、白雪·怀特(女主)

白雪公主是一个年轻美丽的小公主,她美丽优雅年轻,说话温柔,为人和善,对身边朋友充满爱意。她是一位具有纯正皇室血统的公主,但是她的美丽被她的继母王后嫉妒,于是她逃离王宫,在森林里得到了七个小矮人的纯真友谊,但是因她的单纯,被恶毒王后的毒苹果毒害,但也最终得到了白马王子的亲吻,解除了魔咒,从此,白雪公主和王子过上了幸福美满的生活

2、威斯顿·奥肯(男主)

一个骑着白马的王子,彬彬有礼,英俊帅气,发现了躺在棺材里睡着的白雪公主,被她的美丽深深吸引,立刻爱上了她。七个小矮人感动于他的苦苦恳求便同意让他带走装有白雪公主的水晶棺材,王子的仆人们抬棺木离开时,由于动作幅度很大,对棺木引起了强烈的震动。此次震动使那块毒苹果从白雪公主的喉咙里抖了出来,最后唤醒了她。王子随后声明他对她的爱。

三、《灰姑娘》

1、辛德瑞拉(女主)

作为一个温柔善良的年轻女孩,瑞拉能够从最平凡的事物中获得快乐。尽管她承受着继母和她女儿们的百般刁难和凌辱,瑞拉依然维持积极而坚定的生活态度。她的力量来自于母亲的临终嘱咐"保持勇气,善待他人"。

2、克里斯托夫(男主)

克里斯托夫王子也是一样的意气风发和聪体贴明,这一点很像瑞拉。他敬爱自己的父亲,希望自己有朝一日能够像他一样将王国治理得井井有条。但同时他又是个年轻人,心中澎湃着激情和各种想法。从战场上归来后,王子开始明白和平稳定所具有的力量。但国王的观点则更为传统,他对儿子的一些想法也不太以为然。

四、《莴苣姑娘》

1、乐佩(女主)

乐佩公主的角色原型是格林兄弟童话《长发姑娘》中的长发公主,幼时被贪图其头发魔力的女巫——葛索妈妈从皇宫里偷走,关在与世隔绝的高塔中抚养,以用头发的魔力使自己长保年轻。长大之后成为一位具有艺术天分和矫捷身手的少女,后来在本名尤金·费兹柏特的大盗费林·雷德帮助下逃出高塔,以前往探索小时候在窗边看到的美丽星火。

2、弗林·莱德(男主)

原本是小偷的他误打误撞认识了美丽的长发姑娘,他带着乐佩一起寻找梦想,一起战胜邪恶,而他也被乐佩的美丽和善良所打动,后金盆洗手,与乐佩结婚,从此过上了幸福的生活。

五、《白雪皇后》

1、安娜(女主)

阿伦黛尔王国的小公主,她勇敢无惧,有一点一根筋,但内心开朗澄澈,温柔而体贴。安娜一直都渴望与姐姐重回儿时的亲密无间。当艾莎在登基大典上意外暴露了她的魔力,并意外将王国冰封之时,安娜踏上了破除魔咒的冒险旅程。伴随她的无畏、执着和对他人的信任,安娜下定决心要解救王国,以及自己的亲人。

2、汉斯(男主)

一位来邻国南方小岛的英俊王子,来阿伦黛尔参加艾莎的加冕礼。有十二个哥哥在上头的汉斯总觉得自己很没存在感,对此安娜与他深感共鸣。汉斯非常聪明、善解人意且彬彬有礼。不像艾莎,汉斯承诺永远不会把安娜关在心门之外;他很可能就是安娜等待了这么多年的缘分,然而汉斯却另有所图。

《童年》精彩片段(150字)

一)伏尔加河上的纤夫

外公那干瘦但却匀称的身躯偎依着我,他讲起了自己童年时代的艰苦岁月,他用词很粗鲁,难懂,但他讲的很流畅,有条有理。

他那双绿莹莹的眼睛充满着热情,闪闪发光,金色的茸毛欢乐地竖起来;他那尖尖的嗓音变得又粗又重,对着我的脸吹嘘起来:

“你到这里来坐的是轮船,是蒸汽送你来的,可是我年轻的时候,得靠自己的力气拉纤,在伏尔加河上逆水行船。船在水里走,我赤着脚在岸上拉纤,踩着又尖又利的碎石子,就这样从日出到黑夜,不停地拉呀,拉呀。太阳晒的后脑壳直冒油,脑袋里像烧化的生铁似的,可还得不停地拉,腰弯的头点地,弯的浑身骨头格格响,汗流满面,汗浸的睁不开眼,看不见路,心里直想哭,眼泪不住地流。阿廖沙,你要知道,什么话也不能说!只能埋头拉纤,不停地走。有时候滑脱了纤索跌到了,跌个嘴啃泥,这到该高兴,力气都用尽了,跌一交也能喘口气,歇那么一小会儿。你瞧,这都是上帝亲眼看见的,人们过的是什么日子,就在仁慈的我主耶稣眼前!……就这样,我沿着伏尔加这条母亲河的河岸走了三趟:从辛比尔斯克到雷宾斯克;从萨拉托夫到这里;又从阿斯特拉罕到马卡里耶夫的集市。这三趟足足有几千俄里!到了第四个年头,我就当上了驳船上的工长,因为我向老板显示出聪明才干!……”

听着外公讲述,我仿佛觉得他像一朵云彩似的迅速地长大,由一个干瘦的小老头变成了童话中的大力士,他一个人用纤绳拉着一条巨大的灰色货船沿着伏尔加河逆流而上……

有时他从床上跳下来,神气活现地挥动双手,给我表演纤夫们拉着纤索走路的样子,表演纤夫们如何从船舱里排水,一面唱着纤夫的歌谣,后来他又像年轻人那样纵身跳回到床上,一举一动都变得优美异常,他的声音更加深沉、粗重了。他继续讲下去:

“你听着,阿廖沙,当我们停下来,休息歇脚的时候,那情景就不同啦。夏天的傍晚,,在日古里镇附近,我们通常是在那座绿山脚下找一个地方,生起篝火,在篝火上煮稀饭,一个穷苦的纤夫唱起了心爱的歌谣,所有的人也都跟着他嚎叫起来,喊声震耳,让你听了浑身直打颤。这时,伏尔加河的流水就仿佛流得更快了,河水像一匹脱缰的野马奔腾起来,直冲云霄!这时,一切的痛苦都像尘土似的随风而去。有时候,大伙儿只顾唱歌了,锅里的稀饭溢出来,那个专管煮饭的纤夫头上就得挨勺把子。玩耍的时候可以尽情地玩,但不能忘了该做的事!”

有人朝屋里探了几次头,叫外公出去,可是每次都被我拦住了,我请求道:

“不要走!”

外公总是微笑着朝人们挥挥手,说:

“再等一会……”

(二)茨冈

我的确很爱伊凡,他的精彩游戏常常使我惊愕不已。

每逢礼拜六,外公把一周来犯过错的孩子挨个揍一遍,就去做晚祷了。这时,厨房里就开始了非常精彩的活动,好玩极了。小茨冈从炉炕后面捉了几只黑油油的蟑螂,接着,他飞快地用细线做成马具,用纸剪一架雪橇,不一会儿,四匹小黑马就拉着雪橇在刨平的米**桌面上奔跑起来。伊凡用一根细长的木片驱赶着他们,眉飞色舞地尖叫道:

“哎,去迎接主教啦!”

接着他又剪一个小纸片,贴在一只蟑螂背上,让它去追赶雪橇,一面解释说:

“忘记带布袋啦,这个修士背着布袋追上去!”

这时,伊凡又用线栓住另一只蟑螂的腿,于是这只蟑螂低着头朝前爬去。伊凡拍手叫道:

“这是教堂执事从小酒馆出来,现在去做晚祷啦!”

接着,小茨冈又拿出几只小老鼠。这些小老鼠都听他指挥,直立行走,拖着长长的尾巴,可笑地眨巴着一双机灵的像黑珍珠似的眼睛。他对小老鼠可好啦,把它们藏在自己怀里,用嘴含着糖块喂他们,不时地亲吻他们。他令人信服地说:

“老鼠是家里聪明的宠物,它非常可爱,家神特别喜欢它!谁养老鼠,家神公公就宠爱谁……”

小茨冈还会用纸牌或钱币变戏法,和孩子们一起玩耍,他的喊叫声比孩子们还高,简直同孩子毫无差别。有一回,他跟孩子们一起玩牌,接连几次被孩子们捉了“傻瓜”,他伤心极了,生气地噘着嘴,就不再玩了。后来,他气呼呼地向我埋怨说:

“我知道是他们暗中捣鬼!他们互相使眼色,在桌子底下换牌。这能算是玩牌吗?要是捣鬼,我自己也会,而且不比他们差……”

小茨冈十九岁,比我们四个人的岁数加在一起还大。

在那些节日的夜晚,他给我留下的印象尤为深刻。这时,外公和米哈伊尔舅舅外出做客去了,雅科夫舅舅披散着满头卷发,抱着吉他来到厨房里,外婆准备了茶水、丰盛的小吃和伏特加酒,绿色的玻璃酒瓶底部有手工雕刻的红花。小茨冈打扮的漂漂亮亮,像陀螺似的旋转着走进来。格里戈里师傅进屋的时候侧着身,轻手轻脚,那幅墨镜的玻璃镜片闪闪发光。麻脸保姆叶夫根尼娅也来了,他的脸红红的,体态胖大,像一只大坛子,她天生一对狡猾的眼睛,嗓音很洪亮。有时候,圣母升天教堂的那个长头发执事,还有一些像梭鱼和鲶鱼一样面色阴郁、行迹可疑的人,也来参加我们的节日晚会。

人们先是大吃大喝,只听见呼哧呼哧的喘气声,然后给孩子们分发节日礼物,再给每人一小杯甜果子酒,接着,热闹而又奇特的娱乐活动就渐渐开始了。

雅科夫舅舅小心翼翼地调着吉他,调好之后,每次都说一句:

“喂,诸位,我的演奏现在开始!”

说罢,他抖了抖满头的卷发,躬身抱着吉他,象公鹅似的伸长了脖子,他那张无忧无虑的圆脸仿佛在昏睡似的,他那双生动的、令人难以捉摸的眼睛在一层油雾里变得暗淡无光,他轻轻地扶弄着琴弦,弹起令人陶醉而又令人奋起的乐曲。

雅科夫弹奏的乐曲迫使人们安静下来,全场的气氛颇为紧张。曲子象一条湍急的山溪,从远方奔涌而来,浸透着地板和墙壁,激荡着人们的心,使人产生一种古怪的感觉,一种淡淡的哀愁和不安。倾听这音乐,你的怜悯之心会油然而生,你会怜悯所有的人,也怜悯自己。大人也都变得像孩子一样,大家做在那里屏息不动,一声不响,陷入沉思默想之中。

米哈伊尔舅舅的儿子萨沙听得最为着迷,一幅紧张的神气,一直朝雅科夫探着身子,目不转睛地望着吉他,呆呆地张着嘴,口水从嘴角流下来。有时他听得出神,不小心从椅子上掉下来,连忙用两手撑着地板。这是他干脆坐在地板上,瞪着一双呆滞的眼睛,继续听下去。

大家屏息静气地听着,如醉如痴。只有茶炉在低声欢唱,但这并不防碍人们谛听如怨如诉的吉他声。透过两扇四四方方的小窗,可以看见秋夜黑暗的夜空,时而有人轻轻敲打小窗。桌子上点着两只蜡烛,像长矛似的尖尖的烛焰金灿灿的,轻轻晃动着。

雅科夫舅舅的演奏更加投入了。他仿佛在酣睡,紧紧地咬着牙,只有两只手在单独活动:右手弯曲的手指在深色的吉他腹板上飞快地颤动,宛如一只鸟在扑棱着翅膀拼命挣扎,左手指在琴弦上急速地上下滑动。

他多喝了几杯酒,几乎每次都要用他那难听的、尖细的嗓子唱那冗长的歌谣:

要是雅科夫能变条狗,

从早到晚他叫不休:

噢哟哟,我好寂寞呀!

噢哟哟,我好发愁!

小修女,街上走;

老乌鸦,站墙头。

噢哟哟,我好寂寞呀!

蟋蟀在灶间叫不够,

吵得蟑螂们昏了头。

噢哟哟,我好寂寞呀!

一个乞丐晾晒包脚布,

另一个乞丐就来偷!

噢哟哟,我好寂寞呀!

是啊,哎,我好发愁!

这支歌谣听得我痛苦极了,当雅科夫舅舅唱到那两个乞丐的时候,我实在忍耐不住,伤心地痛哭起来。

小茨冈听音乐的时候,也和大家一样,全神贯注,他把手指插进乌黑的头发里,眼睛盯着屋角,鼻子里发出轻轻的呼噜声。有时他突然叫起来,惋惜地说:

“上帝啊,要是给我一副好嗓子,我也来唱一个!”

外婆这时叹着气说:

“好啦,雅沙,你弹得让人心里难受!凡尼亚,你来给大家跳个舞吧……”

有时候,外婆的请求不是马上能够得到满足的,不过乐师往往是忽然用手掌按住琴弦,停一秒钟,然起拳头,往地板上重重地一甩,仿佛把一件既无形又无声的东西从自己身上甩掉,神气活现地喊道:

“扔掉忧愁和烦恼吧!凡尼卡,出场!”

小茨冈捋了捋逢乱的头发,拉了拉那件橘**衬衫,像踩着钉子似的小心翼翼地走到厨房中央,他那黑黑的面颊泛起红晕,不好意思地微笑着,请求到:

“只是你的节拍要快一点,雅科夫·瓦西里奇!”

于是雅科夫像发疯似的弹起吉他,小茨冈在厨房中央旋转着,仿佛浑身着了火,踏着小碎步,靴跟敲击地板,震得桌子上和橱柜里的餐具哗哗响,一会儿,他又张开双臂,恰如雄鹰展翅,两腿舞的飞快,简直看不出他在迈步;他忽然尖叫,或往下蹲,像一只金色的雨燕飞来飞去,他的丝绸衬衫金光闪闪,颤抖着,浮动着,映照着周围的一切。

小茨冈忘情地跳着,毫无倦意。看来,如果现在打开门让他到外面去跳,他会沿着大街一直跳下去,跳遍全城……”

“横穿一次!”雅科夫舅舅用脚打着拍子,喊道。

接着他尖利地吹了一声口哨,用挑逗的声音喊了几句插科打诨的调皮话:

哎嗬哟!我这双破草鞋呀,

扔了怪心疼,

要是没有这双破草鞋呀,

我早就把老婆孩子扔!

坐在桌子四周的人们全身颤动着,有时象被火烧着似的,尖声喊叫着。留大胡子的师傅不时拍打自己光秃秃的头,嘴里低声念叨着什么。有一次,他朝我俯下身来,柔软的大胡子盖住了我的肩头,像对大人似的凑近我的耳朵小声说:

“列克赛·马克西梅奇,要是你父亲还活着,请他到这里来,他会跳的更红火!他是个快乐开朗的人,喜欢逗人乐。你还记得他吗?”

“记不得了。”

“记不得了?他常常和你外婆跳舞,你等一下!”

老师傅说着站起身来,他个子很高,脸色像圣像似的,显得疲惫不堪。他向我外婆鞠一躬,用异常深沉的声音请求道:

“阿库里娜·伊凡诺夫娜,劳您的大驾,给大伙儿跳个舞吧!就像您过去跟马克西姆·萨瓦杰耶维奇那样,跳个舞,让我们高兴高兴吧!”

“你说什么,亲爱的,你说什么,格里戈里·伊凡内奇先生?”外婆向后缩着身子,面带微笑地说:“我那里会跳舞呀!我就会逗人发笑……”

可是大家不放过她,齐声请求她,这时她像年轻人似的“霍”地一声站起身来,整了整裙子,挺直身子,仰起他那笨大的头,在厨房里跳起舞来,边跳边喊:

“好哇,你们尽情地笑吧!喂,雅沙,你给换一个曲子!”

雅科夫舅舅一跃而起,全身挺直,两眼微闭,缓缓地弹奏起来。小茨冈停了一下,跳到外婆跟前,半蹲着身子,围绕着外婆跳,而外婆舒展双臂,轻轻地跳着,她的两脚在地板上无声地滑动,仿佛在空中漂浮着,他扬着眉毛,那双乌黑的眼睛望着远方。我觉的,外婆的样子很滑稽,忍不住“噗哧”一笑。格里戈里师傅立刻伸出一个指头严厉地制止我,所有在场的大人也都用责备的目光扫了我一眼。

“别再跺脚了,伊凡!”格里戈里师傅讥笑地说,小茨冈很听话,立刻跳到旁边,在门槛上坐下来。这时保姆叶夫根尼娅提起嗓子唱起来,她的嗓音不高,但清脆悦耳:

绣花姑娘哟,真可怜,

一个礼拜她要绣六天,

累的她腰酸腿又疼哟,

哎哟哟,忙的她整天不得闲!

外婆不跳了,仿佛在低声讲述什么。这时她轻轻地走来走去,身子摇晃着,若有所思,有时手搭凉棚朝四下里瞧瞧,整个胖大的身躯在优柔地摇动,脚步迟缓,小心翼翼。她停下来,忽然被什么东西吓了一跳,脸哆嗦了一下,皱了皱眉,脸上立刻浮现出和蔼可亲的微笑。她朝旁边躲了躲,伸出一只手,恭恭敬敬地给人让路。然后她垂下头,屏息静气,脸上的笑容更加迷人,她仔细听了听乐曲,忽然间,她迈开舞步,像旋风似的旋转起来,整个身子显得更加匀称,身材也显得更高大了。此时此刻,她奇迹般地恢复了青春,变的漂亮、可爱,优美动人的舞姿紧紧地吸引着人们的视线!

叶夫根尼娅用深沉、洪亮的嗓音唱道:

好容易熬到礼拜天,

做完午祷就去舞翩翩。

她最后一个回家转呀,

真可惜,美妙的节日实在短!

外婆跳完之后,回到茶炉旁边,坐在自己的位子上。大家都夸她的舞跳的好,而她理了理头发,说:

“你们算了吧!真正会跳舞的女子你们还没见过呢。在我们巴拉罕纳城,曾经有一个姑娘,我不记得她是谁家的姑娘,叫什么名字了,看她跳舞,有些人会高兴得流泪!只要你看她一眼就够幸福的了,别的什么都不需要了!我非常羡慕她,真是惭愧!”

“歌唱家和舞蹈家,是世界上最聪明的人!”保姆叶夫根尼娅严肃地说,这时她又唱起有关大卫王的歌儿,而雅科夫舅舅搂抱着小茨冈,对他说:

“你要是能在酒馆里跳舞就好了,人们看了你的舞蹈会着迷的!……”

“我想有一副好嗓子!”小茨冈用抱怨的口吻说,“要是上帝给我一副好嗓子,我呀,先唱十年,然后就去当修士!”

大家都喝了不少酒,格里戈里的酒量特大。外婆一杯接一杯地给他到酒,一面警告他说:

“格里沙,你要当心呢,再喝下去,你的眼睛会喝瞎的!”

格里戈里满不在乎地回答说:

“那就喝瞎好啦!这双眼睛我也用不着啦,什么世面咱没见过呢……”

他虽然没有喝醉,可是话越来越多,几乎说的都是我父亲的事:

“马克西姆·萨瓦杰耶维奇是我的好朋友,他真是个心胸宽广的人……”

外婆连声叹息地附和说:

“是啊,他是上帝的好孩子……”

这一切都非常有意思,深深地吸引着我,令我不安,这一切流露着淡淡的哀愁,悄悄地,无休止地侵扰着我的心。在人们身上,哀愁和欢乐同在,无法分开,有时莫名其妙地相互交替着,变幻无常,令人难以捉摸。

有一次,雅科夫舅舅喝了酒,并没有完全喝醉,就动手撕自己的衣服,疯狂地揪自己的头发和稀疏的淡**胡子,揪自己的鼻子和下垂的嘴唇。

“这是怎么回事,怎么回事?”他号啕大哭,泪流满面。“这是为什么?”

他在自己脸上、额头上和胸脯上捶打着,大声哭诉着:

“我是恶棍,下流坯,我是不要脸的东西!”

格里戈里也在大声号哭:

“说的对,骂得好!……”

我外婆也带着醉意,他抓住儿子一只手,劝解说:

“得了,得了,雅沙,上帝知道该怎么教导人!”

外婆喝酒之后,变的更好看了:那双乌黑的眼睛笑眯眯地看着每个人,闪烁着温暖人心的光芒,她挥动头巾扇着通红的脸,用唱歌似的嗓音说:

“上帝呀,上帝,一切多么美好啊!哎,你们快瞧瞧吧,一切是多么美好啊!”

这是她的心声,她终生都在发出这样的呼喊。