南冠作楚囚是什么意思_南冠指的是囚犯吗

tamoadmin 成语口诀 2024-06-18 0
  1. 鲈鱼正美不去,空戴南冠学楚因什么意思
  2. 楚囚的意思楚囚的意思是什么
  3. 骆宾王的(在狱吟蝉)中的南冠与北客指的是什么?
  4. 什么是楚囚之辱,有什么典故

南冠指的是:俘虏的代称,囚犯。

拼音:nán guān

详细释义:周密 《志雅堂杂钞·人事》:“ 陈石泉 自北归,有北人 陈参政 者饯之《木兰花慢》云:‘归人犹未老,喜依旧著南冠。’”

南冠作楚囚是什么意思_南冠指的是囚犯吗
(图片来源网络,侵删)

笔画:

南冠解释:

(1) 俘虏的代称

晋侯观于军府,见钟仪,问之曰:“南冠而絷者谁也?”有司对曰:“郑人所献楚囚也。”

(2)后世以“南冠”代被俘。

(3)动词:归去,例如:不知何日又南冠。

(4)春秋时楚人之冠。后泛指南方人之冠。

鲈鱼正美不去,戴南冠学楚因什么意思

《狱中诗》原文及翻译如下:

原文:

浪迹江湖忆旧游,故人生死各千秋。已摈忧患寻常事,留得豪情作楚囚。

翻译:

在人世间漂泊不定难免回忆起旧事,那些革命老朋友们不管生死都永垂不朽。我已经摒弃了个人的得失,即便被捕也还是要保持革命者的气节。

典故解释:

“千秋”指不朽。

“已摈忧患指”已摒除个人得失。

“楚囚”本指楚国被囚之人。出自《左传·成公九年》,春秋时,楚国人钟仪做了晋国的囚犯,但还是戴着南冠,使晋国人为之动容。这里代指作者虽然被捕了,但是不会丢失革命者的气节。

《狱中诗》赏析

在黑暗的监狱里,恽代英写下了这首七绝。

诗的第一句,回顾了自己的一生,“浪迹江湖忆旧游”,作者的一生,为革命事业奔走于大江南北,从参加五四运动到加入中国***;从领导青年运动到担任黄埔军校的政治总教官;从五四运动到革命失败后投入南昌起义和广州起义。往事历历在目,自己的一生无愧于革命,无愧于党。

第二句,由自己的革命生涯联想到一起战斗过的战友们,“故人生死各千秋”,曾经有过许多朋友,有过许多同志,他们今在何方?也许已倒在敌人的屠刀下,也许正在继续革命事业,但生也罢,死也罢,他们的事业永恒,他们的生命永恒。

第三句,又是写自己,“已拚忧患寻常事”,这一句是他坦诚胸怀的流露,一个凡人,总有些个人的琐事,个人的烦恼,但他现在准备把这一切都抛在脑后,为什么呢?

下一句他告诉我们,是为了“留得豪情作楚囚”,这一句是全诗的中心,是全诗的要旨所在,前面的一切都是为这句作铺垫,一生为革命奔波,眼看着许多战友为革命献出了宝贵的生命,现在要抛弃一切个人的得失,用满腔的豪情,做一名“楚囚”,谁没革命气节,哪怕把敌人的牢底坐穿!

整首诗体现了作者伟大的人格和高尚的情操。

以上内容参考百度百科-狱中诗

楚囚的意思楚囚的意思是什么

化用了西晋张翰的典故。当时张翰以怀念家乡的鲈鱼思乡情切为理由,辞官回家,躲避了祸事,保全了性命。

这里字面是说,家乡的鲈鱼正是好吃的时候却不能离开,就算戴着官帽却还是个囚犯。化用的典故是楚人钟仪被晋俘虏,晋人称他为“楚囚”。后用以指被囚禁或处境窘迫的人。

骆宾王的(在狱吟蝉)中的南冠与北客指的是什么?

楚囚的词语解释是:楚囚chǔqiú。(1)本指春秋时被俘到晋国的楚国人钟仪,后用来借指被囚禁的人,也比喻处境窘迫、无计可施的人。

楚囚的词语解释是:楚囚chǔqiú。(1)本指春秋时被俘到晋国的楚国人钟仪,后用来借指被囚禁的人,也比喻处境窘迫、无计可施的人。注音是:ㄔㄨˇㄑ一ㄡ_。拼音是:chǔqiú。结构是:楚(上下结构)囚(全包围结构)。

楚囚的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:

一、引证解释点此查看***详细内容

⒈本指被俘的楚国人。后借指处境窘迫无计可施者。引《左传·成公九年》:“晋侯观於军府,见钟仪。问之曰:‘南冠而_者,谁也?’有司对曰:‘郑人所献楚囚也。’”唐王昌龄《箜篌引》:“九族分离作楚囚,深溪寂寞_苦幽,草木悲感声__。”明梁辰鱼《浣纱记·谈义》:“堪笑流离一楚囚,萧萧空自佩吴_。”清孙枝蔚《金山》诗:“此间风物异,无那客心愁。身世殊张_,歌吟类楚囚。”

二、国语词典

泛指囚犯、战俘。参见「南冠楚囚」条。

三、网络解释

楚囚本指春秋时被俘到晋国的楚国郧公钟仪,后用来借指被囚禁的人,也比喻处境窘迫、无计可施的人。

关于楚囚的诗词

《有感·亦知戛戛楚囚难》《黄州·局促常悲类楚囚》《落帽书怀·曾著南冠类楚囚》

关于楚囚的诗句

楚囚何泣别雁啼非问楚囚相对真成泣楚囚

关于楚囚的成语

楚楚不凡楚楚可怜楚楚谡谡清清楚楚囚首垢面楚楚动人囚首丧面楚得楚弓楚囚对泣南冠楚囚

关于楚囚的词语

囚首丧面楚囚对泣楚囚相对囚首垢面南冠楚囚

点此查看更多关于楚囚的详细信息

什么是楚囚之辱,有什么典故

南冠:借代义,意为“囚徒”。

南冠本义是指南方楚国人戴的帽子,被借代为囚徒典出《左传·成公九年》。该书记载:“晋侯观于军府,见钟仪,问之曰:‘南冠而絷者,谁也?’有司对曰:‘郑人所献楚囚也。’”意思是:晋景公视察军用仓库,见到钟仪,问人说:“戴着南方的帽子而被囚禁的人是谁?”管事的官吏回答说:“是郑国人所献的楚国俘虏。”

诗人这里的“南冠”是指自己。骆宾王当时刚升为侍御史,因上疏论事触忤武后,遭诬下狱。

诗中没有“北客”,有“客思”。客思:本义是指出门在外的人,因客居他乡产生的对故土的思念,是一种愁绪。这里用“客思深”以表达自己对囚禁生活的无名切痛。

原诗:

西陆蝉声唱,南冠客思深。

不堪玄鬓影,来对白头吟。

露重飞难进,风多响易沉。

无人信高洁,谁为表予心?

大意是:

秋蝉不停叫,囚人愁绪深。

可怜白发人,难忍蝉儿鸣。

露重蝉难飞,风大掩你声。

高洁无人信,谁能知我心?

《左传·成公九年》载,楚人钟仪被晋俘虏,晋人称他为“楚囚”。后用以指被囚禁或处境窘迫的人。楚囚之辱就是被人囚禁的耻辱。

公元前582年,晋侯到军中视察,发现了两年前郑国献来的楚国俘虏钟仪。钟仪自称是伶人,晋侯就给他一张琴,命他演奏。钟仪所弹奏的都是南方楚调。晋侯认为钟仪未弃本职,不忘故土,受到了感动。为了促进晋楚两国和平关系,晋侯就把钟仪送回了楚国。

全文节选如下:

见钟仪。问之曰。南冠而絷者。谁也。有司对曰。郑人所献楚囚也。使税之。召而吊之。再拜稽首。问其族。对曰。泠人也。公曰。能乐乎。

对曰。先父之职官也。敢有二事。使与之琴。操南音。公曰。君王何如。对曰。非小人之所得知也。固问之。对曰。其为大子也。师保奉之。以朝于婴齐。而夕于侧也。不知其他。

译文如下:

见到钟仪,问人说:“戴着南方的帽子而被囚禁的人是谁?"宫吏回答说:"是郑人所献的楚国俘虏."晋侯让人把他放出来,召见并且慰问他。钟仪行再拜之礼,叩头。晋侯问他家世代所作的官职,他回答说:"是乐官."晋侯说:"能演奏音乐吗?"

钟仪回答说:"这是先人的职责,岂敢从事于其他?"晋侯命人给他一张琴,他弹奏南方的乐调.晋侯说:"你们的君王怎么样?"钟仪回答说:"这不是小人所能知道的."

晋侯再三问他,他回答说:"当他做太子的时候,师、保奉事着他,每夭早晨向令尹婴齐、晚上向大夫侧去请教.我不知道别的."

扩展资料:

钟仪是中国最早见于文史记载的职业琴人。他演奏的曲调,带有明显的地方特色。这说明当时的琴曲,已有地域特点之分别。

当时的乐师地位很低下,他们常常像礼品一样被送来进去。公元前531年,郑国送了一批乐师、女乐和乐器给晋国,晋侯又将其中的一半转送给他的属下魏绛(《左传·囊公十一年》。

可见这些乐师的地位和一般奴隶是相差不多的,遇到了残暴的主子,他们的命运就更加悲惨。师曹在教授弹琴的时候,得罪了卫侯的宠姬,竟然遭到了三百鞭的毒打(《左传·襄公十四年》,就是这类例子之一。

百度百科——楚囚