呼卢喝雉造句_呼卢喝雉的详细解释

tamoadmin 成语故事 2024-06-16 0
  1. 呼卢的成语呼卢的成语是什么
  2. 《聊斋志异之阿宝》原文及译文
  3. 卢雉的成语卢雉的成语是什么
  4. 喝雉呼卢的相关阅读
  5. 喝雉呼卢的介绍
  6. 雉妓的成语雉妓的成语是什么
  7. 帮忙解释这些成语<成语字典的解释>

呼卢会,就是聚集在这里。

呼卢,又叫呼卢喝雉。

古时博戏,用木制骰子五枚,每枚两面,一面涂黑,画牛犊;一面涂白,画雉,一掷五子皆黑者为卢,为最胜***;五子四黑一白者为雉,是次胜***。时为求胜***,往往且掷且喝,故称为“呼卢喝雉”,简称为呼卢。

呼卢喝雉造句_呼卢喝雉的详细解释
(图片来源网络,侵删)

两句诗的意思是,豪门富户的公子王孙们聚集到这里来、玩笑。

呼卢的成语呼卢的成语是什么

 幼学琼林·卷四·技艺原文及翻译

 卷四·技艺

 作者:程登吉

 医士业岐轩之术,称曰国手;地师习青乌之书,号曰堪舆。卢医扁鹊,古之名医;郑虔崔白,古之名画。晋郭璞得《青囊经》,故善卜筮地理;孙思邈得龙宫方,能医虎口龙鳞。

 善卜者,是君平、詹尹之流;善相者,即唐举、子卿之亚。推命之士即星士,绘图之士曰丹青。大风鉴,相士之称;大工师,木匠之誉。若王良,若造父,皆善御之人;东方朔,淳于髡,系滑稽之辈。称善卜卦者,曰今之鬼谷;称善记怪者,曰古之董狐。称诹日之人曰太史,称书算之人曰掌文。

 掷骰者,喝雉呼卢;善射者,穿杨贯虱。樗之戏,乃云双陆;橘中之乐,是说围棋。陈平作傀儡,解汉高白登之围;孔明造木牛,辅刘备运粮之计。公输子削木鸢,飞天至三日而不下;张僧繇画壁龙,点睛则雷电而飞腾。然奇技似无益于人,而百艺则有济于用。

 译文

 中医师善用岐黄之术,医师以行医为职业,又称为国手。风水先生研习青乌子所写宅相、墓相的书,专门为人看风水,风水又称为堪舆。卢医、扁鹊是古代的名医;郑虔、崔白都是古时的名画家。

 晋代郭璞得到《青囊经》,所以精于天文卜筮;唐代孙思邈得到龙宫药方,能够医好有病的龙和被骨头梗住咽喉的老虎。善于卜卦都可以比作君平、詹尹之流;善于相术的便是唐举、子卿之辈。

 按照星相推***运吉凶的人叫做星士;绘画称为丹青。大风鉴是相士的别名;大工师是木匠的美称。

 王良、造父都是古代善于驾车的人,东方朔、淳于髡皆是能言善辩的滑稽之辈。称赞善于卜卦的人,说他是世间的鬼谷,赞美善记怪异之事者,说他是鬼中的董狐。

 称选吉日的人为太史;书写计算的人叫做掌文。善于掷骰子的称做喝雉呼卢;善于射箭者能百步穿杨,射中虱心。

 樗蒲这种博戏与后世的双陆有相似之处;橘中之乐是指曾有两位老人在橘中谈笑对弈象棋。陈平曾经造了一个木偶美人,利用匈奴阏氏的妒心,化解了汉高祖白登之围。诸葛亮造了木牛流马,帮助刘备运送军粮。

 张僧繇在安乐寺壁上画龙,点了龙睛后,雷电交加龙便飞腾而去。公输般削竹木为鸢,飞上天空三日还没有落下。虽然过于奇巧的技艺,对世人并没有好处,日常所需的各种工艺技能,则可供人利用而有所助益。

 注释

 岐轩之术:中医学。岐轩,岐伯与轩辕的合称。岐伯为传说中的古代名医,相传曾与轩辕讨论医术并作成《内经》,所以后世称医药学和医术为“岐轩之术”。见《称谓录·医》引《帝王世纪》。国手:一个国家中艺能出众的人。地师:风水先生,即相地看风水的先生。青乌之书:相传汉代有青乌子精堪舆之术,著《相冢书》,后人奉以为祖。《抱朴子·极言》:“相地理则书青乌之说。”因此,后来人们称相地术为“青乌术”。堪舆:堪为高处,舆为低地。堪舆即“风水”,迷信的一种,指住宅基地或坟地的形式,也指相宅、相墓之法。认为风水和人的祸福有关。

 郑虔:唐代画家,字弱斋,郑州荥阳人(今属河南),与李白、杜甫为诗酒朋友,爱弹琴,善书画。崔白:北宋画家,字子西,濠梁人(今安徽凤阳东),擅画花竹、禽鸟,尤工秋荷凫雁,也画人物、佛道、鬼神、走兽、山林。

 郭璞:东晋文学家,训诂学家,字景纯,河东闻喜人(今属山西)。好古文奇字,喜阴阳卜筮之术。《青囊经》:有关天文卜筮的书,原题《九天玄女青囊海角经》,传为郭璞序。孙思邈:唐代医学家,京兆华原人(今陕西耀县)。著有《千金要方》、《千金翼方》。段成式《酉阳杂俎》记载孙思邈曾经为虎拔去口中金钗,为龙点鳞医病。

 君平:严君平,名遵(尊),蜀(今四川成都)人。西汉隐士。以占卜为业,一生不愿做官,为当时著名的文学家扬雄所敬仰。詹尹:郑詹尹,战国时为楚国的卜筮官之长(太卜)。唐举:也作唐莒,战国时梁人,擅长相术。子卿:春秋时赵国相士,姓姑布,字子卿。传为孔子看过相。亚:辈。

 星士:给人占卜***的人。丹青:中国古代的绘画经常用朱红、青色,所以称“丹青”,有时候也泛指绘画艺术。民间则称画工是“丹青师傅”。

 大风鉴:意为迅速而明确。工师:官名,主要掌管百工和官营手工业,后世则用它称木匠。

 王良:战国时人,赵简子让王良驾车。造父:周穆王时人。因善御而被宠幸。东方朔:汉武帝时文学家,平原厌次人(今山东陵县),一生有很大抱负,但终未为武帝重用。淳于髡:战国时齐国人,滑稽,博学,善辩。

 鬼谷:鬼谷子。传为战国时楚人,隐于鬼谷,所以号鬼谷子或鬼谷先生。长于养性持身和纵横捭阖之术。著《鬼谷子》一卷。董狐:春秋时晋国史官。

 孙思邈

 诹:咨询,询问。诹日:选择黄道吉日。掌文:古代官名,掌管文书记载。

 喝雉呼卢:也作“呼卢喝雉”。旧时上赌徒兴奋的丑态。雉、卢:红点、黑点。古代用五种木头做成骰子,称为枭、卢、雉、犊、塞。穿杨:《战国策·西周策》里楚国养由基的事情。在百步之外射穿选定的某一片杨柳的叶子,以此形容射箭技术很高明。贯虱:《列子·汤问》中纪昌学射之事。箭能从虱心穿过,形容其射技十分高明。

 樗蒲:古代的博戏。起于汉魏,盛于晋。以掷骰决定胜负,看掷得的骰色而定。双陆:又称“双六”。古代的博戏,局如棋盘,左右各有六路。子称“马”,黑白各十五枚。两人游戏,骰子掷***行马,白马从右到左,黑马反之,先走完者胜。大概始于西竺,在曹魏时期流行。橘中之乐:相传古时巴邛有一户人家的橘园,秋后结了两个比斗还大的橘子。剖开后,里面竟然有两位老人在下象棋,谈笑自若。其中一老人还说:“橘中之乐不减商山。”见唐牛僧孺《玄怪录·巴邛人》。后遂称象棋游戏为“橘中戏”。原文是“围棋”,现在改为“象棋”。

 陈平:汉初阳武人(今河南原阳东南)。初投靠魏王咎,为太仆。后跟随项羽入关,任都尉。再后来投靠刘邦,担任护军中尉。汉朝建立,被封为曲逆侯。相传曾为刘邦六出奇计。汉七年(公元前200年)汉高祖伐韩王信于代,至平城白登山,为匈奴冒顿所围,七天七夜。其中冒顿妻阏氏兵在一侧,陈平查之阏氏性妒,于是作木偶美人,舞于城上,阏氏望见,以为是***,害怕攻破城后,冒顿会纳其为妾,于是退军,白登之围旋即被解。孔明:诸葛亮,字孔明,三国时期蜀汉杰出的政治家、军事家。传说诸葛亮六出祁山伐魏,作木牛流马运粮。见《三国志·蜀书·诸葛亮传》。《事物纪原》卷八:“木牛即今小车之前有前辕者;流马即今独推者是,而民间谓之江州车子。”

 公输子:古代著名工匠,又称鲁班,姓公输,名般,春秋时鲁国人。传说他曾经用木头制成像鸟的飞行器,即木鸢,用来窥视宋城,在天上能飞三日而不掉下来。张僧繇:南朝梁画家,吴郡人(今江苏苏州)。传说他特别擅长画龙,他曾在金陵安乐寺墙上画龙,画了四条栩栩如生的龙,但却都没有点眼睛。众人怂恿他点上龙眼,他刚刚点了两条龙的眼睛,顿时闪电四起,两条龙腾空而去。见唐张彦远《历代名画记》卷七。

 奇技似无益于人:《庄子·列御寇》:“朱漫学屠龙于支离益,单千金之家,三年技成而无所用其巧。”朱漫、支离益都是虚设的人物。济:有益,有利。

文言文翻译 汉书原文及翻译 颜氏家训·终制篇原文及翻译 颜氏家训·归心篇原文及翻译 颜氏家训·省事篇原文及翻译 颜氏家训·勉学篇原文及翻译 颜氏家训·后娶篇原文及翻译 颜氏家训·杂艺篇原文及翻译 颜氏家训·养生篇原文及翻译 颜氏家训·涉务篇原文及翻译 颜氏家训·慕贤篇原文及翻译 颜氏家训·兄弟篇原文及翻译

《聊斋志异之阿宝》原文及译文

呼卢的成语有:八米卢郎,韩卢逐逡,呼庚呼癸。

呼卢的成语有:呼卢喝雉,八米卢郎,出手得卢。2:拼音是、hūlú。3:结构是、呼(左右结构)卢(上下结构)。4:注音是、ㄏㄨㄌㄨ_。

呼卢的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:

一、词语解释点此查看***详细内容

1.谓。2.糊弄,欺骗捉弄。

二、引证解释

⒈谓。参见“呼卢喝雉”。引唐李白《少年行》之三:“呼卢百万终不惜,报_千里如咫尺。”宋晏几道《浣溪纱》词:“户外_杨春_马,_前红烛夜呼卢,相逢还解有情无?”《英烈传》第四二回:“这四将也会齐在山前一个幽雅所在,呼卢浮白的快活。”清和邦额《夜谭随录·冯勰》:“陈与同舍客呼卢一日夜,一败涂地,囊橐尽倾。”康有为《大同书》甲部第一章:“管弦呕哑,不分旦夕,一掷百万,呼卢博激,挥金如土。”⒉糊弄,欺骗捉弄。引《醒世姻缘传》第十回:“差人道:‘我拿票子到他家呼卢他呼卢!’”

三、国语词典

一种古代。犹今之掷骰子。古时,削木为骰子,一面涂黑,画犊,一面涂白,画雉,共五子;五子全黑叫做「卢」,是头***。投掷时,希望得卢,连连呼它。所以称为「呼卢」。

四、网络解释

呼卢古代一种游戏。共有五子,五子全黑的叫"卢",得头彩。掷子时,高声喊叫,希望得全黑,所以叫"呼卢"。

关于呼卢的诗词

《呼卢》《丙申除夕·痛饮呼卢病未能》《呼卢·年少相看百虑无》

关于呼卢的诗句

百万呼卢银烛夜君岂呼卢彦道不呼卢银烛夜

关于呼卢的词语

踣地呼天呼卢喝雉八米卢郎倚人卢下掩口胡卢出手得卢韩卢逐块闷胡卢韩卢逐逡王后卢前

点此查看更多关于呼卢的详细信息

卢雉的成语卢雉的成语是什么

 原文:

 粤西孙子楚[1],名士也。生有枝指[2]。性迁讷,人诳之,辄信为真。或值座有歌妓,则必遥望却走。或知其然[3],诱之来,使妓狎逼之,则赪颜彻颈[4],汗珠珠下滴。因共为笑。遂貌其呆状[5],相邮传作丑语[6],而名之“孙痴”。

 邑大贾某翁,与王侯埒富[7]。姻戚皆贵胄。有女阿宝,绝色也。日择良匹,大家儿争委禽妆[8],皆不当翁意。生时失俪[9],有戏之者,劝其通媒。生殊不自揣,果从其教。翁素耳其名,而贫之。媒媪将出,适遇宝,问之,以告。女戏曰:“渠去其枝指,余当归之[10]。”媪告生。生曰:“不难。”媒去,生以斧自断其指,大痛彻心,血益倾注,滨死。过数日,始能起,往见媒而示之。媪惊。奔告女。女亦奇之,戏请再去其痴。生闻而哗辨,自谓不痴;然无由见而自剖。转念阿宝未必美如天人,何遂高自位置如此?由是曩念顿冷。

 会值清明,俗于是日,妇女出游,轻薄少年,亦结队随行,恣其月旦[11]。有同社数人,强邀生去。或嘲之曰:“莫欲一观可人否[12]?”生亦知其戏己;然以受女揶揄故,亦思一见其人,忻然随众物色之。遥见有女子憩树下,恶少年环如墙堵。众曰:“此必阿宝也。”趋之,果宝也。审谛之,娟丽无双。少顷,人益稠。女起,遽去。众情颠倒,品头题足,纷纷若狂。生独默然。及众他适[13],回视,生犹痴立故所,呼之不应。群曳之曰:“魂随阿宝去耶?”亦不答。众以其素讷,故不为怪,或推之、或挽之以归。至家,直上床卧,终日不起,冥如醉,唤之不醒。家人疑其失魂,招于旷野[14],莫能效[15]。强拍问之,则蒙昽应云:“我在阿宝家。”及细诘之,又默不语。家人惶惑莫解。初,生见女去,意不忍舍,觉身已从之行,渐傍其衿带间,人无呵者。遂从女归,坐卧依之,夜辄与狎,甚相得;然觉腹中奇馁[16],思欲一返家门,而迷不知路。女每梦与人交,问其名,曰:“我孙子楚也。”心异之,而不可以告人。生卧三日,气休休若将澌灭[17]。家人大恐,托人婉告翁,欲一招魂其家。翁笑曰:“平昔不相往还,何由遗魂吾家?”家人固哀之,翁始允。巫执故服、草荐以往[18]。女诘得其故,骇极,不听他往,直导入室,任招呼而去。巫归至门,生榻上已呻。既醒,女室之香奁什具,何色何名,历言不爽[19]。女闻之,益骇,阴感其情之深。

 生既离床寝,坐立凝思,忽忽若忘。每伺察阿宝,希幸一再遘之。浴佛节[20],闻将降香水月寺,遂早旦往候道左,目眩睛劳。日涉午,女始至,自车中窥见生,以掺手搴帘[21],凝睇不转。生益动,尾从之。女忽命青衣来诘姓字。生殷勤自展,魂益摇。车去,始归。归复病,冥然绝食,梦中辄呼宝名。每自恨魂不复灵。家旧养一鹦鹉,忽毙,小儿持弄于床。生自念:倘得身为鹦鹉,振翼可达女室。心方注想,身已翩然鹦鹉,遽飞而去,直达宝所。女喜而扑之,锁其肘,饲以麻子。大呼曰:“姐姐勿锁!我孙子楚也[22]!”女大骇,解其缚,亦不去。女祝曰:“深情已篆中心[23]。今已人禽异类,姻好何可复圆?”鸟云:“得近芳泽,于愿已足。”他人饲之,不食;女自饲之,则食。女坐,则集其膝;卧,则依其床。如是三日。女甚怜之,阴使人暗[24],生则僵卧,气绝已三日,但心头未冰耳。女又祝曰:“君能复为人,当誓死相从。”鸟云:“诳我!”女乃自矢。鸟侧目若有所思。少间,女束双弯[25],解履床下,鹦鹉骤下,衔履飞去。女急呼之,飞已远矣。女使妪

 往探,则生已寤。家人见鹦鹉衔绣履来,堕地死,方共异之。生既苏,即索履。众莫知故。适妪至,入视生,问履所在。生曰:“是阿宝信誓物。借口相覆:小生不忘金诺也[26]。”妪反命。女益奇之,故使婢泄其情于母。母审之确,乃曰:“此子才名亦不恶,但有相如之贫[27]。择数年得婿若此,恐将为显者笑[28]。”女以履故,矢不他。翁媪从之。驰报生。生喜,疾顿瘳。翁议赘诸家。女曰:“婿不可久处岳家。况郎又贫,久益为人贱。儿既诺之,处蓬茅而甘藜藿[29],不怨也。”生乃亲迎成礼[30],相逢如隔世欢。

 自是家得彦妆,小阜,颇增物产。而生痴于书,不知理家人生业;女善居积,亦不以他事累生。居三年,家益富。生忽病消渴[31],卒。女哭之痛,泪眼不晴,至绝眠食。劝之不纳,乘夜自经。婢觉之,急救而醒,终亦不食。三日,集亲党,将以殄生。闻棺中呻以息,启之,已复活。自言:“见冥王,以生平朴诚,命作部曹[32]。忽有人白:‘孙部曹之妻将至。’王稽鬼录,言:‘此未应便死。’又白:‘不食三日矣。’王顾谓:‘感汝妻节义,姑赐再生。’因使驭卒控马送余还。”由此体渐平。值岁大比[33],人闱之前,诸少年玩弄之,共拟隐僻之题七,引生僻处语,言:“此某家关节[34],敬秘相授。”生信之,昼夜揣摩,制成七艺[35]。众隐笑之。时典试者虑熟题有蹈袭弊[36],力反常经[37]。题纸下,七艺皆符。生以是抡魁[38]。明年,举进士,授词林[39]。上闻异,召问之。生具启奏。上大嘉悦。后召见阿宝;赏赉有加焉。

 异史氏曰:“性痴则其志凝[40],故书痴者文必工,艺痴者技必良;世之落拓而无成者,皆自谓不痴者也。且如粉花荡产[41],卢雉倾家,顾痴人事哉,以是知慧黠而过,乃是真痴,彼孙子何痴乎!”集痴类十:“窖镪食贫。对客辄夸儿慧。爱儿不忍教读。讳病恐人知。出资赚人嫖。窃赴饮会赚人赌。倩人作文欺父兄。父子帐目太清。家庭用机械。喜***善赌。”

 注释:

 [1]粤西:约当今广西自治区。粤,古百粤之地,辖今广东、广西地区。

 [2]枝(qí奇)指:歧指!骈指。俗称“六指”。

 [3]其:据二十四卷抄本补,底本无此字。

 [4]赪(chēng撑)颜:脸红。赪,红色。

 [5]貌:形容。

 [6]相邮传作丑语:互相传扬,当作丑话。邮传,古时传递文书的驿站,此指传播。

 [7]埒(liè列)富:同样富有。埒,相等。

 [8]委禽妆:致送订婚聘礼。委,送。禽,指雁。古时纳***用雁,因称“委禽”或“委禽妆”。《左传·昭公元年》:“郑,徐吾犯之妹美,公孙楚聘之矣;公孙黑又使强委禽焉。”杜预注:“禽,雁也,纳***用雁。”委,据二十四卷抄本,底本作“为”。

 [9]失俪:丧妻。

 [10]归之:嫁给他。古时女子出嫁曰归。

 [11]恣其月旦:肆意评论。《后汉书·许劭传》:东汉许劭与其堂兄许靖,“好共覈论乡党人物,每月辄更其品题,故汝南俗称‘月旦评’焉。”后因称品评人物为月旦评,或省作“月旦”。

 [12]可人:意中人。

 [13]适:据二十四卷抄本补。

 [14]招:招魂。

 [15]效:据二十四卷抄本补。

 [16]馁:饿。

 [17]休休(xū ūx嘘嘘):同“咻咻”,喘气声。澌灭:停止;尽。[18]故服、草荐:平日穿的衣服和卧席,均是招魂的迷信用具。[19]历言不爽:——说来,毫无差错。

 [20]浴佛节:即佛诞节,纪念释迦诞生的节日。佛寺届时举行诵经

 ***,并根据佛降生时龙喷香雨的传说,以各种名香浸水浴洗佛像,并供养

 香花灯烛茶果珍馐。中国汉族地区,一般以农历四月初八日为释迦诞辰。

 [21]掺(xiān纤)手:犹纤手。《诗·魏风·葛屦》:“掺掺女手,可以缝裳。”掺,纤细。

 [22]子:据二十四卷抄本补。

 [23]已篆中心:深记于内心。篆,铭刻。

 [24]瞷(jiàn见):看视。

 [25]束双弯:指缠足。

 [26]金诺:对别人诺言的敬称。金:表示珍贵。

 [27]相如之贫:喻贫穷而有才华。汉代司马们如有才名,与富人之女卓文君结好,卓父却嫌憎相如贫穷。事见《史记·司马相如列传》。

 [28]为:据二十四卷抄本,底本作“得”。

 [29]处蓬茅而甘藜藿:住茅舍,吃野菜,都甘心情愿。蓬茅,茅屋。甘,乐意。藜藿,野菜,指粗茶淡饭。

 [30]亲迎:古婚礼之一,新婿亲至女家迎娶,见《仪礼·士昏礼》。

 《清通礼》:“迎亲日,婿公服率仪从、妇舆等至女家。奠雁毕,乘马先竣于门。妇至,降舆,婿引导入室,行交拜合卺礼。”

 [31]病消渴:患糖尿病。

 [32]部曹:古时中央各部分科办事,其属官泛称部曹。此指冥府某部属官。

 [33]大比:明清两代每三年举行一次乡试,称“大比”。

 [34]关节:应试者贿赂主考谋求考中,称“关节”。这里指贿买得到的试题。

 [35]七艺:此指七篇应试文章。乡试初场考试有七道试题,包括“四书”义三道,“五经”义四道。

 [36]典试者:主考官员。典,掌管。

 [37]力反常经:极力打破常规。经,常,常道。

 [38]抡魁:选为第一。抡,选拔。魁,首,指榜首。

 [39]授词林:授官翰林。词林,即翰林。明初建翰林院,额曰“词林”,故以之为翰林院的别称。

 [40]凝:据二十四卷抄本,原作“痴”。

 [41]粉花荡产,卢雉倾家:意谓因嫖赌而倾家荡产。粉花,脂粉烟花,指女色。卢雉,呼卢喝雉,指。户和雉都是古代博戏中的胜彩。

 译文:

 广东人孙子楚,是一位名士。手上有个六指儿,为人性情憨厚,不大爱说话,人一诳他,他就信以为真。每逢在宴会中碰上有歌妓在座,他离老远看见就躲开了。有人知道他这个脾气,请他吃酒时,故意找来青楼女逗弄他,只窘得他脸一直红到脖子根,汗珠子往下滴。惹得席上人无不哈哈大笑,人们看到他那副呆相,纷纷传为笑谈,给他起了个外号叫孙傻子。

 本县有个大商人,特别有钱,家产胜过王侯,亲戚也都是有钱有势的。大富商有个女儿名叫阿宝,长得特别漂亮。有钱有势的公子少爷们争着来求亲,大富商相看来,相看去,没有一个中意的。孙子楚老婆死了,有人乘机戏弄他,劝他到大富商家去求亲,孙子楚自己也没酌量酌量,真的托媒人去了。大富商虽然知道他有名气,但嫌他家穷。媒婆将要离开的时候,正好碰上阿宝。阿宝问媒婆干什么来了,媒婆把孙子楚托她来求亲的事说了。阿宝开玩笑地说:“他要肯把六指儿去掉,我就嫁给他。”媒婆回来如实告诉了孙子楚。孙子楚说:“这个不难。”媒婆走了以后,他操起一把斧子,自己就把六指儿剁掉了,血咕嘟咕嘟直淌,痛得他差一点死过去。过了好几天,他刚能起床,便去到媒婆那里,把剁掉六指儿的手给媒婆看了看。媒婆吓了一大跳,忙跑到大富商家,告诉了阿宝,阿宝听了也感到挺奇怪,她又开了个玩笑;说孙子楚还得去掉那个傻劲,她才能答应亲事。孙子楚听到这番话以后,吵吵嚷嚷同媒婆分辩了半天,一个劲说自己不傻,然而毕竟没有办法向阿宝亲自表白。继而一想,阿宝也未必美如神仙,为什么她竟把自己的身价抬到那种程度?这么一想,他从前那求亲的念头也就一下子冷了下来。

 正好清明到了。当地风俗,清明这天,妇女都到外而游玩,一些轻薄少年,成群结队地跟在后面,随便品评。孙子楚几个好朋友硬把他也拉去了。有个朋友还逗他:“不想看看你的意中人吗?”孙子楚也知道是逗他。然而因为受了阿宝的嘲弄,也想看看她是个什么样的人,所以很高兴地跟大伙一边走一边查访着。远远地看见有个女子在树下歇着,一群调皮的小伙子围上去像一堵墙似的。朋友们说:“这个肯定是阿宝啊。”跑上前去一看,果然是阿宝。孙子楚留神细看,阿宝长得真是漂亮,世上简直找不出第2个来。过不大工夫,围看的人群更厚了。阿宝站起身,急忙走了。人们简直被迷住了,评头品足,七嘴八舌,像疯了一般。唯独孙子楚默默不发一言。等到众人都往别处去了,回头一看,孙子楚仍然呆呆地站在原来的地方,召唤他也不答应。朋友们拽他一把说:“魂随阿宝去了吗?”他也不吱声。大家因为他平时不爱说话,所以也没感到奇怪,有的推他,有的拉他,一起回家了。

 孙子楚到家后,一头栽到床上,一天也不起来,昏睡如醉,召唤他也不醒。家里人怀疑他丢魂了,到野外给他叫魂也没有效果。用劲拍他,问他,他含含糊糊地回答:“我在阿宝家。”及细细盘问,他又默默不语了。家里人惊恐不安,也不知道是怎么回事。

 开始的时候,孙子楚看见阿宝走了,不忍心分别,觉得自己的身子也跟她走了,一点一点地靠在她的衣带边上,也没有人呵叱他。于是一直跟阿宝回了家,坐着、躺着都和阿宝在一块。夜里也同地在一起睡。两个人亲亲热热的;可就是感到肚子饿得慌,想要回家一趟,却不认得道了。阿宝天天做梦同一个男的谁觉,问他的姓名,那人回答:“我就是孙子楚。”阿宝心里很奇怪、可是也不便于告诉人。

 孙子楚躺了3天,那口气眼看着就要没了。家里特别害怕。托人用好话哀求大富商要到他家里去给孙子楚叫叫魂。大富商笑着说:“平素我们两家也没有来往,怎么能把魂丢在我们家呢?”孙家人一个劲哀求。大富商才答应了。跳大神的拿着孙子楚的旧衣服、草席子到大富商家里去了。阿宝问明白了来意,特别害怕,没让跳大神的往别处去,一直把他引到自己屋中,任凭大神招魂而去。跳大神的.刚走到孙家门口,屋内床上的孙子楚就开始***了。他醒过来以后,阿宝屋里的摆设,一样一样他都能说出来,哪件也没说错。阿宝听到后,更加害怕了。暗中对孙子楚这番深情也很感动。

 孙子楚能下地了,坐着,站着总在沉思,恍恍忽忽好像什么也记不起来了。他每天都在打听阿宝的动静,总盼望能走还再见到阿宝一次。听说浴佛节那天,阿宝将要到水月寺去烧香,孙子楚一人早就起来,到路边去等候,把眼睛都要望穿了。晌午了,阿宝才到,她在车中一眼看见了孙子楚,掀开车帘子,目不转睛地瞧着他。孙子楚更管不住自己了,紧跟着阿宝的车走。忽然,阿宝派个小丫鬟过来询问姓名,孙子楚急急忙忙报上了姓名,魂都要飞了。车走没影了,孙子楚才回家。孙子楚到家后,旧病又犯了,昏睡着,不吃也不喝,连说梦话都喊阿宝的名字。每每自恨魂灵不能像上次那样到阿宝家去了。

 孙家本来养了一只鹦鹉,突然死了,孙家的小孩子拿着在。孙子楚自己琢磨,倘若能变成个鹦鹉,鼓起翅膀就能飞到阿宝屋里去了。他正在这么想的时候,身子轻飘飘地变成了鹦鹉,一下子就飞了,一直飞到阿宝的住处。阿宝一见飞进来一只鹦鹉,高高兴兴地抓住了,把鸟腿绑上后;就拿麻子喂它。鹦鹉忽然大声说话了:“姐姐别绑我!我是孙子楚啊!”阿宝吓一大跳,忙解开了绳,鹦鹉也不飞走。阿宝对着鹦鹉祷告脱:“你对我的一片深情,我铭记心中。可今天你变成了鸟,我们怎么能成婚呢?”鸟说:“我能在你身边,我的心愿也就满足了。”其他人喂鸟,鸟不吃食;必得阿宝自己喂。鸟才吃。阿宝坐着,鸟就落在她的膝盖上;躺下,就偎在她的床边。就这样过了3天。阿宝挺可怜孙子楚,暗中派人去看看他。回来说他僵卧在床上,断气已3天了,只是心口窝还没凉罢了。阿宝又对鹦鹉祷告:“你要是还能变成人,我就是死了也要跟你一辈子。”鸟说:“你诳我!”阿宝立刻起了誓。那鸟侧着眼睛好像在想什么。过一会儿,阿宝裹脚,把鞋脱在了床下,鹦鹉猛地飞下来,叼起鞋就飞走了。阿宝连忙叫它,可鸟已飞远了。

 阿宝派个老妈子到孙家去看动静;一看孙子楚醒过来了。先是孙家的人看见鹦鹉叼只绣花鞋飞进来,落在地上就死了。人们正在惊异时,孙子楚就苏醒过来了。他睁开眼睛,就要绣花鞋。家里的人们谁也不知道是怎么回事;还好在这个节骨眼上,阿宝的老妈子来了。老妈子进屋看见孙子楚,就问鞋在什么地方。孙子楚说:“这鞋是阿宝的信物。你替我转告你家**,就说我孙子楚没有忘记她那像金子一般的诺言。”老妈子回去一讲,阿宝越发惊奇了,故意让丫鬟们把这些事对她的母亲讲了。阿宝的母亲问清楚后,说:“孙子楚这个人名声不错,可是那个穷样同当年的司马相如差不多。我闺女挑女婿挑了好几年,如今找这么个穷相如,恐怕要被那些有钱有势的人笑话。”阿宝因为绣鞋的缘故,坚决不嫁给别人。她的父母只好答应了。并立即派人去告诉孙子楚。孙子楚得到消息后,欣喜非常,病立到全好了。

 大富商打算让孙子楚入赘他家,阿宝说:“女婿不可久居岳父家。况且他家穷,住久了要被人家瞧不起。女儿既然答应了这门亲事,住草棚。吃野菜也心甘情愿,不会埋怨的。”于是,孙子楚将阿宝娶家去了。洞房之夜,犹如隔世的夫妻又团圆了一般,两人的快乐,非笔墨所能描绘。

 孙子楚有阿宝的嫁妆,家里的境况有所好转,吃穿用项也小有富裕了。孙子楚是个书呆子,对治家理财一窍不通;阿宝倒很善于经营,家中诸事都不用孙子楚操心。过了3年。孙家变得挺富足了。孙子楚忽然得了糖尿病,死了。阿宝很伤心,眼睛哭得都看不见东西了、觉也不睡,饭也不吃,人们劝慰也不听,乘夜里,上吊了。幸亏丫鬟们发现得及时,把她救了下来,可是总也不吃东西。孙子楚死的第3天,亲戚朋友都来了,正要钉棺材,忽听里面有***之声,打开棺材一看,孙子楚活了。他说:“死后见阎工,阎王因我生前为人老实厚道,命我在部里当部曹。可是旁边忽然有人说:‘孙部曹的妻子将要到了。’阎王翻开生死簿,说:‘她不该死啊。’旁边人说:‘绝食3天了。’阎王看着我说:“你妻子这种节义行为感动了我,让你再活着吧。’于是派人给我牵着马。送我回来了。”孙子楚的病从此逐渐好了。考进士的时候到了,孙子楚进京参加考试的前夕,一群小伙子耍笑他,弄了七道偏题,把孙子楚唤到僻静之处,说:“这是我们走后门打关节弄出来的试题,送给你,可要注意,别让人知道了。”孙子楚信以为真,黑天白日琢磨答案,照题作好了7篇八股文章。大伙暗中都笑他。士考官担心出个熟悉的题容易被人们押上,于是特意出了七道偏题。考试时,题目一发下来,正是孙子楚预备的那七道题。因此,孙子楚考了个第一名。第二年中了进士,官授翰林之职。关于二孙子楚的一些怪事,皇帝也听到了一些。一次,皇帝召见他,询问究竟,孙子楚全都如实地奏明了皇帝。皇帝听后很高兴。皇后还召见了阿宝,赏赐很多东西。

 异史氏说:“(大凡一个人)性情痴呆,那他的意志就坚定;所以读书人痴呆的文章必定好,手艺人痴呆的技艺必定精良;世上那些一事无成的人,都是自己觉得不痴不呆的。至于那些为了女人或而倾家荡产的,难道是痴呆人干的事吗?由此可以知道,聪明过分的人才是真正的痴呆;那孙子楚有哪一点痴呆呢?”

 创作背景

 蒲松龄出生于书香世家,他早年也曾想借助科举入仕,可惜屡试不第,只能以教书为生。他自幼便对民间的鬼神故事兴致浓厚。据说,蒲松龄曾为了搜集素材,在家门口开了一家茶馆,来喝茶的人可以用一个故事代替茶钱。借助这个方法,蒲松龄搜集了大量离奇的故事,经过整理、加工过后,他都将其收录到了《聊斋志异》中。[2]

 据清人笔记《三借庐笔谈》记载:蒲松龄每晨起就在大道边铺席于地,并摆设烟茶,坐待过往行人,以搜集奇闻异事。每听到一事,回家后就加以粉饰润色。[4]

 康熙元年(1662),蒲松龄22岁时开始撰写狐鬼故事。康熙十八年(1679)春,40岁的蒲松龄初次将手稿集结成书,名为《聊斋志异》,南高珩作序。此后屡有增补。直至康熙三十九年(1700)前后和康熙四十六年(1707),该书还有少量补作。《聊斋志异》的写作历时四十余年,倾注了蒲松龄大半生精力。

 作者简介

 蒲松龄(1640年6月5日-1715年2月25日),字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,自称异史氏。济南府淄川(山东省淄博市淄川区洪山镇蒲家庄)人。清代杰出文学家,优秀短篇***家。

 中国清初文言短篇***集《聊斋志异》的作者。除《聊斋志异》外,蒲松龄还有大量诗文、戏剧、俚曲以及有关农业、医药方面的著述存世,总近200万言。蒲松龄生前,《聊斋志异》已引起周边人们的兴趣。《聊斋志异》刊行后,遂风行天下。在其后一个时期里,仿效之作丛出,造成了志怪***类***的再度繁荣。许多篇章不断被改编为戏曲、**、电视剧,影响是深远的。《聊斋志异》还很早便走向了世界,蒲松龄为中国、为世界创造了宝贵的精神财富。

喝雉呼卢的相关阅读

卢雉的成语有:八米卢郎,麇骇雉伏,呼卢喝雉。

卢雉的成语有:呼卢喝雉,麇骇雉伏,韩卢逐逡。2:拼音是、lúzhì。3:注音是、ㄌㄨ_ㄓ_。4:结构是、卢(上下结构)雉(左右结构)。

卢雉的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:

一、词语解释点此查看***详细内容

1.古代樗蒲戏中两种贵***之名。2.泛称掷骰为"卢雉"。

二、引证解释

⒈古代樗蒲戏中两种贵***之名。引唐李肇《唐国史补》卷下:“洛阳令崔师本,又好为古之樗蒲其骰五枚,分上为黑,下为白。黑者刻二为犊,白者刻二为雉。掷之全黑者为卢,其***十六;二雉三黑为雉,其***十四;二犊三白为犊,其***十;全白为白,其***八,四者贵***也。”⒉泛称掷骰为“卢雉”。引清蒲松龄《聊斋志异·阿宝》:“世之落拓而无成者,皆自谓不痴者也。且如粉花荡产,卢雉倾家,顾痴人之事哉!”清钮_《觚_·雪遘》:“_游卢雉,失业荡产。”

三、网络解释

卢雉卢雉(lúzhì)意思是掷骰。

关于卢雉的诗句

等付卢雉投卢雉一呼行乐耳两行绛蜡呼卢雉

关于卢雉的词语

出手得卢家鸡野雉王后卢前韩卢逐逡雉伏鼠窜掩口胡卢雉头狐腋麇骇雉伏闷胡卢八米卢郎

点此查看更多关于卢雉的详细信息

喝雉呼卢的介绍

《呼卢怎能是笑声?》

作者:娄可树 2005年4月17日 来源:海南日报 呼卢,是“呼卢喝雉”的简称,呼卢是喝雉,是古代一种游戏,又称五木、樗蒲。赌具的制作是:取五个木块,一律削成两头尖锐,中间扁平,状如杏仁的五颗子。每子中间都有平广的两面,一面涂成黑色,画上牛犊图案;一面涂成白色,画上雉(野鸡)图案,这就是五木 ,也叫樗蒲。其博戏规则是:人手握五子投在案上,视黑白子的组合情况而定***决输赢。如果五子皆黑(即五子全是牛犊图案),***名叫卢,为最高***。其次是五子中四黑一白(即现犊一雉图案),***名叫雉,比卢降一等。以此而降,下面还有枭、犊、塞等***。因为卢和雉都是好***,所以博者在投子时,嘴里往往叱喝“卢”或“雉”,以求得到这两个高***中的一个,这就叫呼卢喝雉。《晋书·刘毅传》:一次刘毅聚众赌樗蒲,赌注高达数百万。别人都得了个犊***(下***),唯独刘裕和刘毅都掷得雉***。刘裕还想得卢***,“因授五木,久之,曰‘老兄试为卿答。’既而四子皆黑,其一子转跃未定,裕厉声喝之(卢),即成卢焉。”这段史料是对“呼卢‘一词的最好注解。

在古代,呼卢的博戏十分流行,见诸诗文的自然不少。例如,李白的“呼卢百万终不惜,报仇千里如咫尺”;殷老藩的“万里关河成传舍,五更风雨忆呼卢”;晏叔原的“门外缘杨春系马,床前红烛夜呼卢”;陆游的“呼卢喝雉连暮夜,击兔伐狐穷残年”;刘克庄的“青钱焕酒日无何,红烛呼卢宵不寐”,都是咏唱呼卢的名句。至于***,则有《镜花缘》,第八四回:“戏具:高竿、呼卢。”足证呼卢在古代相当普及。 综上所述,呼卢是什么玩艺儿,大家已经很明白了。我真想不通,夏成淳先生怎能把呼卢解释为“笑声”了呢?可能是因为焦文中的“引客笑谈”和“呼卢其中”是紧挨着的,夏先生的思维也顺势而下,于是就犯了望文生义的小错误。

雉妓的成语雉妓的成语是什么

呼卢,是“呼卢喝雉”的简称,呼卢是喝雉,是古代一种游戏,又称五木、樗蒲。在古代,呼卢的博戏十分流行,后来,人们又发明了骰子。骰子一出,五木就没人玩了,但是人们仍将掷骰子之类的习惯地还叫做呼卢。

帮忙解释这些成语<成语字典的解释>

雉妓的成语有:呼卢喝雉,促膝谈心,词不达意。

雉妓的成语有:麇骇雉伏,呼卢喝雉,促膝谈心。2:结构是、雉(左右结构)妓(左右结构)。3:拼音是、zhìjì。4:注音是、ㄓ_ㄐ一_。

雉妓的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:

一、词语解释点此查看***详细内容

1.旧称下等。

二、引证解释

⒈旧称下等。引《黑籍冤魂》第十五回:“见一个雉妓,随着一个老媪,掩映电灯之下。”鲁迅《且介亭杂文二集·论讽刺》:“***如你到四马路去,看见雉妓在拖住人,倘大声说:‘野鸡在拉客’,那就会被她骂你是‘骂人’。”

三、网络解释

雉妓雉妓,是汉语词汇,解释为旧称下等。

关于雉妓的词语

选妓征歌麇骇雉伏如皋射雉狎雉驯童大公无私雉伏鼠窜促膝谈心大含细入崇墉百雉家鸡野雉

点此查看更多关于雉妓的详细信息

徐娘半老:指尚有风韵的中年妇女,

糟糠之妻:糟糠:穷人用来充饥的酒渣、米糠等粗劣食物。借指共过患难的妻子。,

沐猴而冠:沐猴:猕猴;冠:戴帽子。猴子穿衣戴帽,究竟不是***。比喻虚有其表,形同傀儡。常用来讽刺投靠恶势力窃据权位的人。

鸡飞狗跳把鸡吓得飞起来,把狗吓得到处乱跳。形容惊慌得乱成一团。,

画虎类犬,类:象。画老虎不成,却象狗。比喻模仿不到家,反而不伦不类。,素车白马:旧时办丧事用的车马,后用作送葬的语词。,

遇人不淑:遇到的不是好人,

强颜欢笑:心里不畅快,但脸上勉强装出喜笑的样子,

口沫横飞,话说得激烈,唾沫飞出来,

黄袍加身:五代后周时,赵匡胤在陈桥兵变,部下诸将给他披上黄袍,拥立为天子。后比喻发动***获得成功

节哀顺变:节:节制;变:事变。抑制哀伤,顺应变故。用来慰唁死者家属的话。,

鹊占鸠巢:比喻强占他人的住处,

六畜兴旺六畜:牛、马、羊、猪、鸡、狗。指各种牲畜、家禽繁衍兴旺,

孟母三迁:孟轲的母亲为选择良好的环境教育孩子,三次迁居,

灯火阑珊:灯火不很亮,

十面埋伏:意思是设伏兵于十面以围歼敌军,

招蜂引蝶:招致蜜蜂,吸引蝴蝶。比喻吸引别人的注意,

坐怀不乱:春秋时鲁国的柳下惠将受冻的女子裹于怀中,没有发生非礼行为。形容男子在***关系方面作风正派,

添油加醋:比喻叙述事情或转述别人的话,为了夸大,添上原来没有的内容。,

沉鱼落雁,鱼见之沉入水底,雁见之降落沙洲。形容女子容貌美丽。

问鼎中原:问:询问,鼎:古代煮东西的器物,三足两耳。中原:黄河中下游一带,指疆域领土。比喻企图夺取天下。

呼天抢地:抢地:触地。大声叫天,用头撞地。形容极度悲伤。,

面红耳赤:脸皮耳朵都红了。形容因激动或羞惭而脸色发红。,

蚕食鲸吞::象蚕吃桑叶那样一步步侵占,象鲸吞食那样一下子吞并。比喻用各种方式侵占吞并别国的领土,

漏网之鱼:从网眼里漏出去的鱼,比喻罪犯或敌人没有被捉住或消灭。

母范犹存:母亲的优良风范仍然存在,

丢三落四:形容做事马虎粗心,不是丢了这个,就是忘了那个。,

呼卢喝雉:呼、喝:喊叫;卢、雉:古时赌具上的两种颜色。泛指,

中饱私囊,:中饱:从中得利。指侵吞经手的钱财使自己得利酒囊饭袋,

小人得志,小人:指道德低下或行为不正派的人。指人格卑下的***取得了权势。

一饭千金:比喻厚厚地报答对自己有恩的人。,

吴牛喘月:吴牛:指产于江淮间的水牛。吴地水牛见月疑是日,因惧怕酷热而不断喘气。比喻因疑心而害怕。,

牛衣对泣:睡在牛衣里,相对哭泣。形容夫妻共同过着穷困的生活。,

三生有幸,三生:佛家指前生、今生、来生;幸:***。三世都很***。比喻非常***。

自惭形秽:形秽:形态丑陋,引伸为缺点。因为自己不如别人而感到惭愧。,江郎才尽江郎:指南朝江淹。原指江淹少有文名,晚年诗文无佳句。比喻才情减退